古诗文网手机版

送郭司仓译文及注释

译文一春夜的淮水互助友爱波荡漾,我再三挽留即将远去的郭司仓。然而客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滚而不能平静。

译文二月光下淮水的绿色映在门上,我仍然不希望你离去。心里真诚得祝愿先生能步步高升,而我思念你的心绪会像夜夜春潮一样逐渐加深。门上映出了淮河水翠绿的颜色,我希望先生不要告辞。真心祝愿你的官运如明月般皎皎并且步步高升,而我思念先生的心潮则会像夜夜涨高的春潮一样。

注释(1)郭司仓:作者的朋友。司仓:管理仓库的小官。(2)淮水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,注入长江。(3)留骑:留客的意思。骑:jì,坐骑。(4)良掾[yuàn]:好官,此指郭司仓。掾:古代府、州、县属官的通称。


Copyright © 2008 - 2025, All Rights Reserved.

 

  • 友情链接
  • 理士蓄电池 理士蓄电池 江苏理士 理士电池官网 理士蓄电池官方网站 科士达UPS电源官网 科士达UPS电源 深圳科士达 圣阳电 源 科士达ups电源 圣阳电源官网